Главное Свежее Вакансии Образование
» Материалы по тегу

«переводчики»

Юмор разных стран и особенности его перевода
Юмор разных стран и особенности его перевода
У нас в iTrex был случай, когда переводчика пригласили работать на мероприятие русскоязычного офиса в международной компании. Готовились небольшие выступления — что-то вроде стендапа для американских топ-менеджеров.
19 Июля 2016 Alconost Alconost
Как улучшить локализацию игры: 12 идей
Как улучшить локализацию игры: 12 идей
В этом посте мы законспектировали несколько идей о том, как наладить процесс локализации игр наилучшим образом. А еще написали, на чем можно сэкономить, а на чем — не стоит.
25 Декабря 2015 Alconost Alconost
9 советов по локализации аудио
9 советов по локализации аудио
Если вы имели дело с записью аудио, то наверняка заметили — это недешево. Важно сделать все правильно с первого раза, чтобы сократить расходы. То же самое и с локализацией аудио: каждая ошибка умножается на количество языков.
17 Ноября 2015 2Polyglot 2Polyglot
​Конкурс для переводчиков от международной лингвистической платформы Polyglot
​Конкурс для переводчиков от международной лингвистической платформы Polyglot
Онлайн фриланс-сервис для специалистов языковой сферы приглашает лингвистов принять участие в конкурсе и дает возможность выиграть лицензионную профессиональную программу – ассистент для переводчика.

Spark использует cookie-файлы. С их помощью мы улучшаем работу нашего сайта и ваше взаимодействие с ним.