Лучшие статьи и кейсы стартапов
Включить уведомления
Дадим сигнал, когда появится
что-то суперстоящее.
Спасибо, не надо
Вопросы Проекты Вакансии
Платформа языковых услуг
Рекомендуем
Продвинуть свой проект
Лучшие проекты за неделю
29
Эбиа

Эбиа

www.ebia.ru

24
Enlite

Enlite

enlited.ru

21
YAGLA

YAGLA

yagla.ru

15
Cookiezz

Cookiezz

cookiezz.com.ua

15
likearea

likearea

smm.li

15
SE Ranking

SE Ranking

seranking.ru

11
Relap

Relap

relap.io

11
Perezvoni.com

Perezvoni.com

perezvoni.com

11
Venyoo

Venyoo

venyoo.ru

Показать следующие
Рейтинг проектов
Подписывайтесь на Спарк в Facebook

​Конкурс для переводчиков от международной лингвистической платформы Polyglot

28 0 В избранное Сохранено
Авторизуйтесь
Вход с паролем
Онлайн фриланс-сервис для специалистов языковой сферы приглашает лингвистов принять участие в конкурсе и дает возможность выиграть лицензионную профессиональную программу – ассистент для переводчика.

b_564b09f2bcb5f.jpg

Призом является популярная программа для переводчиков SwordfishTranslationEditor от компании Maxprograms. Вне конкурса стоимость пакета составляет $320, но выигравшие получат его бесплатно. По результатам конкурса будут выбраны 3 победителя с помощью онлайн-сервиса Random.org, которые и получат свои заветные призы.

Конкурс будет длится ровно месяц с 16 ноября по 16 декабря включительно, а первая тройка будет объявлена 21-го декабря и в тот же день будут разосланы ключи лицензии 3-м счастливчикам по электронной почте. Скачать сам продукт можно будет бесплатно на официальном сайте Maxprograms.

Условия конкурса достаточно просты: b_564b09729597d.jpg

  1. Зарегистрироваться на лингвистической фриланс-площадке Polyglot: https://2polyglot.com (действующие зарегистрированные пользователи тоже могут принимать участие в конкурсе).
  2. Заполнить свой профиль на 70% и больше.
  3. Поставить “лайк” на странице Polyglot в Facebook (https://www.facebook.com/2polyglot) или подписаться на новости Polyglot vKontakte (https://vk.com/polyglot_service).

Процесс выбора победителей с помощью онлайн-сервиса Random будет записан на видео и предоставлен в открытом доступе в блоге Polyglot и на страницах фриланс-платформы в социальных сетях.

b_564b0a0015a8e.jpg

SwordfishTranslationEditorэто инструмент для компьютерного перевода на открытом стандарте XLIFF 1.2, разработанный для нужд профессиональных переводчиков. Swordfish IIIвключает 2 движка перевода: “традиционную” систему ТМ (Translation Memory – память перевода), которая предоставляет совпадение слов на разных языках и автоматический перевод – технология, которая собирает совпадения слов с баз данных TM и терминологий. Кроме того, производитель заявляет, что движок машинного перевода Google и MicrosoftBing интегрированы и полностью реализованы в данной программе. Переводческий инструмент поддерживает наиболее распространённые форматы, используемые для обмена переводами, имеет собственную систему вычитки и фильтрации опций, а также совместим с программным обеспечением Trados и Wordfast.

Участвуйте в конкурсе и выигрывайте!

0
Комментариев еще не оставлено
Выбрать файл
Читайте далее
Загружаем…
Блог проекта
Расскажите историю о создании или развитии проекта, поиске команды, проблемах и решениях
Написать
Личный блог
Продвигайте свои услуги или личный бренд через интересные кейсы и статьи
Написать