Главное Свежее Вакансии   Проекты
😼
Выбор
редакции
837 0 В избр. Сохранено
Авторизуйтесь
Вход с паролем

41 полезная фраза для стартап фаундеров на английском

В этой статье делюсь полезными фразами и базовыми понятиями, которые пригодятся вам, если вы только начинаете свой путь предпринимателя на международной арене.

@clemensvanlay (unsplash.com)

Просмотрев сотни видео от Y Combinator и от крупных инвестиционных фондов, прочитав километры статей и книг про развитие инновационных проектов, мы столкнулись с массой лексики, которая широко используется в сообществе стартапов.

В этой статье мы собрали 40+ самых распространенных фраз для основателей стартапов. Безусловно, список этими фразами не ограничивается, поэтому если подборка вам понравится, подготовим новые с другой лексикой!

Для тех, кто скажет, что это очередной список, и какой в нем толк? Конечно, просто чтение списка с полезными фразами вам не поможет ни в развитии проекта, ни в изучении английского. Чтобы начать пользоваться этими словами, ввести их в активный словарный запас, нужно применить специальные механики по работе с новой информацией. Подробно о них говорим на бесплатном курсе по увеличению словарного запаса. Я кратко расскажу о некоторых из них в конце статьи.

Для удобства лексику мы условно разбили на три категории: запуск продукта (Product Launch), стратегия развития и маркетинг (Development Strategy and Marketing), инвестиции и финансы (Investment and Finance).

Product Launch — Запуск Продукта



@jontyson (unsplash.com)

MVP (Minimum Viable Product) — минимально жизнеспособный продукт, который разработан, чтобы проверить, насколько он актуален и интересен аудитории. MVP обычно содержит минимальный набор функций, которые впоследствии дорабатываются, если спрос подтверждается.

Pre-order campaign — кампания для продвижения продукта, который еще не был произведен. Аудитории предлагается заказать продукт заранее, за это обычно предлагаются бонусы, например, низкая цена или специальные условия.

Disruptive — «подрывной», описывает стартап, продукт или технологию, которые коренным образом меняет индустрию. Это может быть новый подход к бизнес модели или инновационное решение старых проблем пользователей.

Scalable — масштабируемый. Речь идет о продукте или услуге, которые легко произвести/предоставить в больших объемах, чтобы удовлетворить растущий спрос.

Value Proposition — ценностное предложение, преимущества, которые делают ваш продукт уникальным.

Development Strategy and Marketing — Стратегия развития и Маркетинг



@epicantus (unsplash.com)

Pivot — «поворот», смена стратегии, когда основатели решают значительно поменять направление развития компании. Это может быть смена бизнес модели или смена предлагаемых продуктов.

Lean startup — «бережливый стартап», метод развития проекта, при котором внимание фокусируется на постановку гипотез и их проверку. При этом проверка гипотез должна проводиться безостановочно и максимально быстро. Для этого не нужно создавать полную версию продукта, достаточно MVP.

PoC (Proof of Concept) — доказательство концепта, это стадия развития стартапа, на которой команда общается с целевой аудиторией, чтобы проверить потенциал своего продукта и интерес аудитории к нему.

Iteration — итерация, цикл создания идеи и ее тестирования. Для стартапов важно поддерживать достаточно быстрый темп проверки идей, обычно итерации занимают примерно 2 недели, но все зависит от объема проводимых работ.

Scale up — «увеличение», стадия, на которой стартап растет, увеличивает свое присутствие на рынке.

Freemium — «фримиум», модель монетизации проекта, которая предполагает, что есть различные виды подписки, начиная от бесплатных (free) вплоть до премиальных (premium).

LTV (Lifetime Value) — «пожизненная стоимость клиента»; показатель, при помощи которого рассчитывается размер прибыли, которую компания получит с одного клиента за все предоставления ему услуги/продукта.

Churn rate — коэффициент оттока клиентов; рассчитывается как процент пользователей, которые отменяют подписку за определенный отрезок времени.

CAC (Customer Acquisition Cost) — «стоимость привлечения клиента»; та сумма, которую компания тратит, чтобы привлечь нового клиента или пользователя.

Viral Marketing — вирусный (или виральный) маркетинг; способы продвижения продукта или услуги, которые позволяют кратно увеличивать количество подписчиков/пользователей.

Growth Hacking — «взлом роста»; техники по быстрому продвижению проекта за счет необычных способов маркетинга.

Market penetration — проникновение на рынок; показатель, который показывает, какой объем целевого рынка охватывает ваш продукт и как быстро вы можете увеличить свою долю на этом рынке.

Valley of Death — «Долина смерти»; сложный этап в развитии стартапа, который не проходит большая часть проектов. Обычно это происходит, когда проект уже запущен, с определенным количеством затрат, при этом проект не приносит достаточного количества прибыли. В результате основатели вынуждены закрыть проект. Именно поэтому это период, когда большая часть проектов погибает.

Traction — «трекшн», цифры и показатели, доказывающие, что ваш продукт имеет потенциал. Это может быть рост продаж, подписок на сайте или другое взаимодействие с целевой аудиторией, которое оказывает влияет на финальную выручку.

Vanity metrics — статистические данные о популярности веб-ресурса. Это может быть количество показов и просмотров постов в соц сетях или другие показатели, которые не рассматриваются как «трекшн», но при этом часто выдаются стартапами за таковое.

Investment and Finance — Инвестиции и финансы



@anniespratt (unsplash.com)

Valuation — оценка, рыночная стоимость компании.

Pre-money valuation — оценка «до денег», оценка акций компаний до привлечения инвестиций.

Post-money valuation — оценка «после денег», оценка до получения инвестиций плюс привлеченные средства.

Vesting period — «период ограниченного использования», установленный период, во время которого член команды должен работать над проектом, чтобы получить свою долю. Также относится и к инвесторам: время, через которое инвестор получает полное право по своим акциям.

Cliff — «край», «клифф»; отрезок времени, после которого участник проекта получает право на опцион или акцию компании.

Hockey Stick — «хоккейная клюшка», прогноз продаж в форме графика, напоминающего хоккейную клюшку.

Unicorn — «единорог»; компания, оценка которой составляет более 1 млрд долларов.

Decacorns — «десятирог», компания, которую оценивают в более 10 млрд долларов.

Bridge loan — краткосрочный кредит до появления основного финансирования; для стартапов этот кредит может помочь «закрыть дыру» между двумя раундами.

Burn rate — «скорость сгорания», скорость, с которой в вашем стартапе тратятся средства. Например, «our startup is burning $15’000 per month» — «в нашем стартапе тратится $15’000 в месяц».

Bootstrapping — имеет несколько переводов, в зависимости от контекста: 1. Загружать, 2. Добиваться без посторонней помощи, и тд. В контексте стартапов, режим «бутстрап» означает, что стартап не имеет значительных средств от инвесторов на развитие, и ему приходится развиваться в режиме жесткой экономии.

Ramen Profitable — «прибыль на лапшу», стартап, который получает небольшую прибыль, при этом на полноценную зар. плату средств не хватает, поэтому основатели должны экономить (и, согласно фразе, питаться дешевой лапшой).

Accredited investor — аккредитованный инвестор; человек, который отвечает всем требованиям для того, чтобы инвестировать в ценные бумаги, допускается к участию в размещении ценных бумаг.

Exit strategy — стратегия выхода инвестора из акционеров компании с целью получения своей прибыли.

ROI (return on investment) — окупаемость инвестиций, коэффициент, показывающий, насколько выгодной была инвестиция.

Runway — дорожка для разбега/взлетно-посадочная полоса; период времени, на который компании хватит средств для развития.

Term sheet — документ с условиями сделки; в контексте стартапов речь идет о договоренности между сторонами об условиях инвестиционной сделки.

3F/FFF (Friends, Family and Fools) — друзья, семья и «идиоты». Так обычно называют стадию развития проекта, который привлек деньги не через венчурные инвестиции, а посредством знакомых и семьи.

Pitch deck — презентация для питча; презентация, кратко передающая основные аспекты бизнес плана. Используется для общения с инвесторами, новыми партнерами, потенциальными клиентами.

Fire sale — «огненная продажа»; продажа компании и ее активов по сильно сниженной стоимости, поскольку команда основателей уже не может поддерживать рост бизнеса.

Crowdfunding — «финансирование толпы»; инвестирование небольших сумм большим количеством людей. Этот альтернативный способ финансирования зачастую проводится через Интернет, чтобы охватить как можно большее количество участников.

Способы работы с новой лексикой


Как и обещала, делюсь 4 разными методами структурирования новой лексики, чтобы ее было проще запоминать:

1. Запоминаем по сочетаемости

Выбираем группу слов одной части речи. Они могут быть более или менее близки по значению, например, прилагательные handsome, pretty, charming, lovely означают немного разные вещи, но все они положительные.

Для каждого из них выбираем список существительных, с которыми они могут сочетаться. Составляем табличку, в строчках вписываем вышеперечисленные прилагательные, в столбцах — существительные. Например, person, man, woman, book, trip и тд. На пересечении строк и столбцов галочкой отмечаем те слова, которые могут сочетаться (lovely trip, handsome man, pretty woman).

2. Размещаем слова на карте мира

Распечатайте карту мира, на которой ничего не подписано. Возьмите ваш список слов, подумайте, какие географические ассоциации у вас возникают, когда вы видите или слышите слово.

Например, слово fashion может ассоциироваться у вас с Парижем, центром моды. Напишите слово на том месте, где находится Париж.


@marjanblan (unsplash.com)

3. Находим разницу

Этот способ подойдет для тех, кто изучает язык на продвинутом уровне. Выпишите слова, схожие по смыслу, например, глаголы stare, glare, gape, peep, peek. Вам нужно разобраться, чем эти глаголы отличаются друг от друга. Все они означают «смотреть», но с разными оттенками значения.

В столбцах выпишите, какой оттенок имеет каждый из этих глаголов по сравнению с нейтральным look (смотреть), а в строках — stare, glare, gape, peep, peek. Отметьте галочкой, какие значения заключаются в каждом из глаголов.

4. Составляем интеллектуальную карту

Mind maps или интеллектуальные карты помогают структурировать информацию, например, по подтемам или частям речи. В центре выпишите слово, которое объединит всю группу изучаемой лексики. Далее добавьте связанные с центральным слова в подгруппы.

Советую попробовать все 4 способа, чтобы выбрать наиболее подходящий. Можете воспользоваться лексикой по стартап тематике или взять ту тему, которая вам актуальнее всего.

Удачи в изучении!

0
В избр. Сохранено
Авторизуйтесь
Вход с паролем
Комментарии
Первые Новые Популярные
Комментариев еще не оставлено
Выбрать файл
Блог проекта
Расскажите историю о создании или развитии проекта, поиске команды, проблемах и решениях
Написать
Личный блог
Продвигайте свои услуги или личный бренд через интересные кейсы и статьи
Написать

Spark использует cookie-файлы. С их помощью мы улучшаем работу нашего сайта и ваше взаимодействие с ним.